вторник, 16 декабря 2014 г.

Вот тебе, бабушка, и Юрьев день

Это первая мысль, которая пришла в голову после того, как угнездившись в отеле, я вышла, наконец, к морю.


Красный флаг.


Для тех, кто не понял.

Еще пару часов назад (в середине дня) после вполне комфортной поездки на автобусах с кондиционированием воздуха я вышла в Протарасе и оказалась в самом настоящем пекле (по моим меркам). И это 25 октября!



Порадовало только то, что отель находился недалеко от автобусной остановки и не пришлось тащиться по этой жаре с вещами. 




Тем не менее, даже короткая прогулка уже без вещей удовольствия и легкости не принесла, особенно когда в попытке сократить путь, попала в район вилл, и было можно выйти, либо сделав круг, либо возвращаясь назад. 






Естественно, круг почета совершила, отмечая для себя: «так вот как они выглядят». Нет, совершенно сюда не хочется.


Спешка при получении хоть какой-нибудь информации о Кипре перед поездкой приводила к тому, что разные её куски застревали в голове, а возможности уточнить её или перепроверить уже не было. Так, где-то вычитала, что осенью погода лучше в восточной части острова, тогда как на западе холоднее и больше штормит. Учитывая сей факт, был построен график поездки: сначала на запад (как-никак середина осени и пляжный сезон уже заканчивается), а через недельку – на восток. 


Мысленно похвалив себя за правильно сделанный выбор – и в западной части была комфортная температура, и вот здесь успею погреться, отправляюсь купаться. Поднявший легкий ветерок несколько охлаждает мой пыл, но вот оно море.  


Пусть шторм на море и небольшой, но в воду не полезешь. 


И не только из-за величины волн, говорить о них несерьезно. Прибрежная полоса могла только обескуражить: это не пляж!




После некоторого состояния шока от неожиданности (именно здесь я собиралась «потупить» на море), всё же решилась пройти по краю прибоя. Буквально через несколько метров обнаружилась уютная бухточка. Всё не так уж и плохо!


Место явно не для серьезных пловцов: мелко, зато вода теплая и никаких волн. С одной стороны, чувствуешь себя 100%-м пенсионером (это несколько ближе по возрасту, чем чувствовать себя младенцем, впрочем, «стар, что млад») и это не очень радует, с другой стороны, получаешь удовольствие от купания. 

С местом для загорания тоже не заморачиваюсь и устраиваюсь за каменной грядой. 


Во-первых, не надо брать лежак и ближе к морю, а главное, оказываешься за ветром. И наслаждаешься!

Смотреть на купающихся – слишком банально, и не соответствует настроению. 


Зато наблюдать за морем, плещущимся за камнями – самое то.


Или заняться рассмотрением причудливой источенности самих камней.


Взгляни, как злобно смотрит камень,
В нем щели странно глубоки,
Под мхом мерцает скрытый пламень;
Не думай, то не светляки!
Давно угрюмые друиды,
Сибиллы хмурых королей,
Отмстить какие-то обиды
Его призвали из морей.
Он вышел черный, вышел страшный
И вот лежит на берегу,
А по ночам ломает башни
И мстит случайному врагу.  (Н.Гумилев) 

Нет, это явно не про эти камни. В них хоть щели и «странно глубоки», но страха не нагоняют. 

Можно провести время и более прозаически: пообщаться с временными соседями. Это тоже некоторым образом расширяет кругозор. В частности, состоялось приятное знакомство с английской семьей. Точнее, моей собеседницей была английская бабушка (примерно моя ровесница), и пообщаться было интересно по разным соображениям. Одно дело, говорить на английском с какими-нибудь арабами (мы друг друга понимаем), другое дело выяснить, что с англичанами оказывается тоже можно понять друг друга. Еще узнать (а это мое первое знакомство с англичанами), что они ничуть не чопорные. А проблемы? Да всё то же самое. Например, с детьми (как под копирку). 

Осенний день не так долог, как хотелось бы. И вот солнце уже садится, пора, пора уходить.


А морем полюбоваться уже с балкона.


Заодно и улицу рассмотреть. Скоро на ужин идти, так что возвращаться придется в темноте.



Но всё же еще скажу о погоде. На следующий день море было спокойным, но в разговоре с новой знакомой, живущей здесь, выяснилось, что штормило его почти всю предыдущую неделю (пока я проводила время в Пафосе и Лимасоле). Так что предсказание погоды – «дело тонкое». Не знаю, как насчет моих первоначальных расчетов, скорее, мне просто повезло. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий